yuujin-chara no ore ga motemakuru Vol 3
Estare actulizando los capitulos mediante esta pagina esta novela
CAPÍTULO 8
¿EL LUGAR PERFECTO PARA PASAR EL RATO?
Abro los ojos y veo el primer día de verano. Las cigarras gritan más fuerte que nunca y hace bastante calor fuera. Menos mal que tengo aire acondicionado en mi habitación, si no ya me habrían cocinado vivo.
Sin embargo, no tengo nada planeado para este verano, aparte del viaje del consejo estudiantil. Normalmente, me gusta pasar mi tiempo libre estudiando, leyendo manga o novelas ligeras, entrenando y viendo vídeos de YouTube. Sí, nada loco, lo sé. Bueno, supongo que mataré algo de mi tiempo haciendo una de esas cosas... oh, mi teléfono está vibrando en mi escritorio. Alguien debe haberme enviado un mensaje.
Veamos... Es de Ike. Dice: "¿Estás libre hoy? Podemos salir si lo estás. ¿Qué te parece?"
Bueno, arruina mis "planes" de holgazanear por la casa todo el día. Gracias, Ike. Es una gran opción para mí.
"Claro, hagámoslo", respondo.
"¡Genial! ¿Qué tal si quedamos delante de la estación de tren después de comer?
A las 14:00, cerca de la estatua de Hachiko, ¿te parece bien?". Ike responde casi inmediatamente.
La estatua de Hachiko es, como puedes adivinar por su nombre, una imitación de la estatua original de Hachiko en Tokio. Está colocada frente a la estación principal de trenes por la que pasamos muchos estudiantes cada día. Mucha gente lo utiliza como punto de encuentro cuando quiere pasar el rato.
"Claro. Nos vemos allí".
Todavía tengo un buen rato antes de tener que estar allí, así que creo que voy a salir a correr un rato; no se puede desperdiciar un tiempo tan bonito como este, después de todo.
☆
Después de correr un poco por la mañana, me doy una ducha y vuelvo a mi habitación. Cuando miro mi teléfono, me doy cuenta de que tengo dos mensajes nuevos.
"¡Senpai, apuesto a que hoy estás libre! ¿Qué tal una cita? ♡"
El primero es de Touka. Asumo que no ha escuchado a Ike sobre nuestro acuerdo de esta mañana. Aunque estoy feliz de que me haya invitado, no puedo cancelar exactamente a Ike.
"Ya he hecho planes con Ike", le respondo. "Vamos a quedar en la estatua de
estatua de Hachiko a las 2:00PM por si quieres acompañarnos".
Dudo que le apetezca, teniendo en cuenta que Ike va a estar allí, pero no está de más intentarlo. Eso fue un pretexto menor.
"Sé que dije que no nos veríamos mucho este verano, y como casi he terminado mi entrenamiento de tenis, esperaba que pudiéramos salir esta tarde. ¿Qué te parece?"
Esta es de Kana. Me alegro de que también quiera pasar tiempo conmigo, así que copio y pego el mensaje que le envié a Touka.
El teléfono vibra justo después de enviar mi respuesta.
"¡Ah, tío! Me gustaría que solo fuéramos tú y yo", escribe, añadiendo uno de sus estúpidos emojis de disgusto. Cuando estoy a punto de responder, recibo otro mensaje suyo. Ahora con un Emoji aún más imbécil, sus mejillas hinchadas con un círculo de texto que explica que está "enojada".
"Oh, bueno, no pienso dejarla esperando y por eso. Cuenta conmigo".
"Vale, nos vemos allí", le mandó un mensaje.
Kana, por su parte, tarda un poco más en contestar; probablemente esté ocupada por su entrenamiento de tenis y no haya podido responder.
"Ah, por cierto ¿va a venir Haruma? Es solo que esperaba que estuviéramos los dos solos pasando un rato de amor...", responde, añadiendo un Emoji de llanto al final.
En serio, ¿qué pasa con todos estos emojis idiotas? Responde ¿Te estoy interrumpiendo en algo?
"Oh, bueno, si ya has hecho planes con él, no tiene sentido tratar de forzar las cosas. ¡Podemos tener nuestra cita especial la próxima vez! Cuenta conmigo".
"No es que vayamos a estar "coqueteando" aunque estemos solos", le recuerdo. "De todos modos, nos vemos allí".
Vale, probablemente debería enviar un mensaje a Ike para decirle que estas dos se unirán a nosotros.
"Eh, tío, Touka y Kana han querido salir conmigo de repente, así que las he invitado a venir..." Dejo de teclear. Antes de enviar el mensaje, tengo que pensar en una forma de disculparme con él por el inevitable desastre que se avecina.
☆
Llego a la estatua. A pesar de que el lugar está bastante lleno, no tardé en encontrar a Ike.
"Hola, guapo. ¿Estás solo?"
"Estás superguapo. ¿Te gustaría salir con nosotros, guapo?"
Algunas universitarias se arremolinan a su alrededor, obviamente intentando ligar con él. No las culpo; quiero decir, ¿Es un tipo muy apuesto?
"Lo siento, chicas, pero estoy esperando a alguien", responde. "¿Quien? ¿Tu novia?"
"No. Un amigo mío". "¡Puede acompañarnos también!"
Son muy testarudas: Ike ya los ha rechazado amablemente, pero siguen intentando convencerle de que se valla con ellas. Mientras se acercan a Ike con sonrisas falsas, decido intervenir.
"Eh, ahí estás, Yuuji", me dice Ike, con un alivio en su rostro.
Las chicas, por otro lado, parecen que se les ha salido el alma del cuerpo en cuanto me han visto.
"¡Ah! Oh, lo sentimos. Querías pasar el rato con tu amigo.
Es totalmente comprensible", se retracta una de ellas.
"Pero antes de que nos vayamos, toma nuestra información de LINE. Es por si nos quieres contactar, ¿entendido?"
Las chicas anotan rápidamente lo que supongo que son sus perfiles LINE en un papel, se lo entregan a Ike y huyen frenéticamente de la escena como murciélagos en infierno, mientras se esfuerzan por evitar mirar mi rostro.
Una vez que Ike se asegura de que se han ido, lanza un suspiro de alivio. "Gracias por eso, amigo. Nunca sé cómo manejar bien este tipo de situaciones".
¿Eh? ¿De verdad es esa la respuesta normal cuando un grupo de chicas mayores intentan ligar contigo? Si Asakura se enterara de que Ike estaba siendo coqueteado por unas universitarias, seguro que se desmayaría.
"Estoy un poco celoso de ti, no voy a mentir. Estás en otro nivel", digo. Nunca se me han acercado gente al azar, así que la idea de que alguien se me insinúe es completamente inimaginable.
"Vaya, ¿te gustaría que una chica intentara ligar contigo, Yuuji-kun?", dice de repente una voz detrás de mí. Me doy la vuelta y veo a Kana, que no pierde tiempo en agarrar uno de mis brazos. "No pasa nada, Yuuji-kun. Puedo hacer ese papel por ti si quieres. Después de todo, eres taaaan soñador. ¿Quieres tomar unas copas con esta preciosidad de aquí?" Saca la lengua y muestra una sonrisa diabólica.
"Nunca he dicho que quiera que nadie coquetee conmigo", respondo.
"¡Sí, díselo tú! Hasaki-senpai, ese es mi lugar. Te agradecería que dejaras de ponerte tan cariñosa con mi novio, ¡gracias!" grita Touka, que aparece de la nada.
Se abalanza sobre mí, aparta a Kana de mi lado y me abraza. Kana mira fijamente a Touka, prácticamente lanzándole dagas, mientras que Touka le devuelve la mirada con una mirada fría propia de ella.
"En fin, parece que ya están todos aquí".
Touka y Kana me miran con expresiones desconcertadas en cuanto digo eso. ¿He hecho algo mal?
"¿Eh? Senpai, ¿me estás diciendo que esta persona tiene permiso para estar con nosotros hoy? ¡Me preocupa que te acose sexualmente!
¡No me dijiste que nos acompañaría! ¡¿Qué significa esto?!
¡Explícame en este instante!"
"¡No voy a acosar sexualmente a nadie! ¡Tampoco me dijo que vendrías con nosotros! ¡Apuesto a que has seguido a Haruma sin ser invitada porque sabías que estaría con Yuuji-kun! ¡Tú eres la acosadora sexual! ¡¿Cierto, Yuuji-kun?!"
¿Qué demonios pasa con este torbellino de preguntas de repente?
Espera, mierda, sólo Ike sabía que estos dos venían. Nunca le dije a ninguna de las dos chicas que la otra también estaba invitada. Tío, metí la pata hasta el fondo.
"Uhh, sí... puede que me haya olvidado de decirles a las dos sobre esto. ¿Perdón?" Me quedé con la boca abierta.
"¡¿Eh?! ¡¿Sólo vas a decir 'lo siento' y dejarlo así?!" "Me parece sospechoso..."
Los dos agachan la cabeza con desesperación.
Ike salta, tratando de suavizar la situación. "Vamos, chicas. No es que sea malo salir juntas de vez en cuando..."
"Tú cállate", le contesta Touka inmediatamente.
"¿De qué lado estás aquí, Haruma?" se apresura a añadir Kana.
Ike se encoge de hombros y me pone la mano en el hombro. "Siempre estaré del lado de mi amigo. De todos modos, Yuuji, te lo dejo a ti, amigo", dice antes de esconderse detrás de mí.
Vale, tal vez sea culpa mía, pero esperaba que me diera un poco de ayuda en lugar de tirarme a los lobos.
Kana y Touka están prácticamente a un paso de lanzarse al cuello del otro, pero Touka parece pensárselo mejor. Se vuelve rápidamente hacia mí y empieza a hablar con su azucarada voz de falsa novia.
"Lo que sea. La cuestión es que Senpai está aquí principalmente para pasar tiempo conmigo, después de todo. Lo que más le importa es nuestra cita superespecial. Como si le importaras tú y ese otro tipo que decidió arruinar todo al venir. ¿Verdad, Senpai?", dice mientras me mira con sus ojos de cachorro.
Supongo que lo que quiere es irritar a Kana en lugar de intentar coquetear conmigo.
"¡Eso no es justo! I... Yo quiero ser la que tenga una cita súper especial con Yuuji-kun", grita mientras nos mira a los dos.
¿Cómo puedo solucionar este desastre? ¡Piensa, Yuuji, piensa!
"¿Ahora sigues celoso de mí?" pregunta Ike desde detrás de mí con una sonrisa de satisfacción.
Dios, si al menos Asakura estuviera aquí... Me gustaría responder a Ike, pero me tiene completamente atrapado. Ha ganado la batalla, pero no la guerra.
☆
Después de un rato, finalmente conseguimos calmar la situación entre Touka y Kana. Hemos estado dando vueltas alrededor de la piedra Hachiko sin un plan en mente, así que decidimos seguir adelante.
"¿Qué queréis hacer, chicos? ¿Alguna idea?" pregunta Ike en un intento de romper el hielo.
"Estaba pensando que Senpai y yo podríamos ir al karaoke y cantar nosotros solos. Vosotros dos podéis hacer lo que queráis. Sayonara, perdedores!" exclama Touka mientras tira de mi brazo, tratando de distanciarme de Kana e Ike.
"Bueno, estaba pensando que Yuuji-kun y yo podríamos ir a ver una película mientras tú y Haruma pasáis un rato especial de hermanos juntos.
¿Qué te parece?" sugiere Kana mientras trata de atraerme a su lado. Están jugando al tira y afloja, y yo soy la cuerda.
"Bueno, qué pena por ti... ¡Ya fui al cine con Yuuji-senpai hace un rato, y fue genial! Seguro que hoy no le apetece ver ninguna película", replica Touka.
"Es cierto, fuimos una vez -digo-.
La verdad es que la última vez vimos una película bastante antigua. No sé si realmente creó el ambiente "romántico" que intenta venderle a Kana, pero es cierto que hoy no me apetece ir.
Kana agacha la cabeza en cuanto escucha mi respuesta.
Verla así me deprime y, tras una pausa, añado: "Pero podemos ir otro día".
Ella levanta la cabeza y esboza una sonrisa. "¡Está bien! Es una promesa". Asiento con la cabeza.
"Senpai. ¿Estás invitando literalmente a otra chica a una cita delante de tu querida novia? Eres lo peor", refunfuña Touka. Hincha las mejillas con su característica expresión de hámster enfadado, y su cara se pone roja.
"Lo decía por todos, no sólo por nosotros dos. Podemos ir todos juntos al cine".
Al fin y al cabo, Kana es mi amiga; no querría dejarla fuera de nuestros planes. Al igual que aprecio mi falsa relación con Touka, también me gustaría apreciar mi recientemente nueva amistad con Kana.
"No me importaría... Por el momento", responde Kana con una sonrisa.
Es una situación difícil para mí. Entiendo lo que busca, pero no puedo satisfacerla porque técnicamente ya tengo una relación. Pero aun así me duele, ya que mi relación es falsa y sólo estoy hiriendo los sentimientos de Kana cada vez que la rechazo. Lo que lo hace aún peor es cuando la veo ocultar su dolor tras una sonrisa. Espero que esto no me pase factura o que no me pese demasiado en la conciencia en el futuro.
En cualquier caso, no es el momento de disculparme con ella ahora. "Suena bien", digo.
"¡Eres un mujeriego y un imbécil, Senpai!" grita Touka, claramente descontenta con mi intento de arreglar la situación.
"Oye, no soy un mujeriego. Deja de llamarme algo que no soy".
"Oh, claro, es mi error: no sólo engañas a las mujeres con tus dulces palabras. Incluso a mí. Casi lo olvido. Hmph!", me contesta mientras me mira mal.
"¿De qué demonios estás hablando?" Pregunto, muy confundido. "La ignorancia es una bendición, después de todo. Seguro que te olvidas de tus acciones cuando te conviene..." susurra lo suficientemente alto como para que pueda oírla. Bueno, supongo que no voy a obtener una respuesta pronto.
"Uhh, chicos, ¿alguna idea de lo que realmente vamos a hacer?"
Ike finalmente habla con un torpe intento de sonrisa.
Oh, claro, necesitamos un plan. Miro a nuestro alrededor y un lugar en particular me llama la atención.
"¿Qué tal si vamos allí? Sugiero, señalando un centro de entretenimiento cercano a nosotros. Sé que tiene un karaoke, como sugirió Touka antes, así como un par de centros de recreativos y actividades relacionadas con el deporte.
"Eso suena bien".
"A mí también me parece bien". "Bien, entonces tenemos un plan".
Parece que por fin hemos decidido una ubicación, al menos.
☆
Una vez que pagamos la entrada, trate de recordar en qué "La verdad es que nunca he jugado a los bolos en mi vida", digo. "¡¿Qué?! ¿En serio?"
"Sí. Nunca he salido con gente antes, y realmente nunca pensé en ir allí solo, así que..."
Touka mira a Ike y luego a Kana. "Yo tampoco lo he probado", dice Ike.
"A mí me pasa lo mismo. Mis amigos y yo siempre salimos al exterior", añade Kana.
Es como si trataran de encontrar cualquier excusa para estar de acuerdo conmigo. Pero, ¿por qué? "Lo mismo pasa con el karaoke, por cierto; nunca he ido a uno en mi vida", continúo.
Los tres sonríen cuando lo digo.
"Entonces, hagamos un poco de bolos y karaoke hoy". "Seguro que será muy divertido si lo hacemos juntos". "Me parece bien".
Estoy un poco avergonzado. Se esfuerzan por complacerme, lo que me hace muy feliz.
"Hagámoslo entonces", acepto con un movimiento de cabeza.
Nos dirigimos al centro de bolos, pagamos nuestra cuota, tomamos prestados unos pares de zapatos de bolos y cogemos algunas bolas de bolos. El recepcionista nos indica dónde están las pistas y nos ponemos a jugar.
Ike es el primero en jugar.
Agarra su bola de boliche como si ya dominara el deporte. Hace rodar la pelota para que se curve por el carril y se las arregla para pegar un golpe perfecto con ella. Este tipo es simplemente la estrella del espectáculo donde quiera que vaya.
"¡Guau, buen tiro!" grita Kana.
"Me parece que hoy ando de suerte", responde Ike con alegría, y los dos chocan los cinco.
"Bien hecho, tío", le felicito, y también le tiendo la mano para chocar los cinco. "¡Gracias!", dice él, devolviéndome el gesto.
Touka, por su parte, juguetea con su teléfono, ignorando por completo la impresionante hazaña de su hermano.
Kana se queda mirando nuestro choque de manos, y su actitud cambia por completo. "¡Bien, Yuuji-kun! ¡Voy a superarlo ahora! Asegúrate de observarme de cerca".
"Uhh, claro".
Kana coge su bola de bolos y la hace rodar por la pista. Consigue derribar cinco de los diez bolos, pero rápidamente sigue derribando el resto. Parece que se ha anotado un recambio.
"¡Guau! ¿Has visto eso, Yuuji-kun?", exclama mientras se gira emocionada para ver mi reacción.
"Claro que sí. Buen tiro", digo asintiendo con la cabeza.
Su expresión se ilumina mientras se dirige hacia mí, con la palma de la mano en alto, dispuesta a chocar los cinco.
"¡Ya! Choca esos cinco. Choca esos cinco".
Levanto la mano de mala gana para encontrar la suya. Sin embargo, en lugar de golpear ligeramente mi mano, la agarra.
Touka reacciona al instante, dejando su teléfono en el suelo y gritando: "¡Eh!
¿Qué demonios estáis haciendo?".
Menos mal que ha intervenido, yo también estoy un poco sorprendido.
"Kana, esto ya no es chocar los cinco", añado con bastante disgusto.
"Vamos, todo el mundo puede cometer errores, ¿no?". pregunta Kana mientras me pone ojos de cachorro.
¿Cómo voy a responder a eso? Supongo que puede haber cometido un error, o haber olvidado convenientemente cómo chocar los cinco, así que no sé realmente qué decir.
"Um, ¿no es, como, súper obvio que no está bien? ¿Podrías dejar de intentar tocar a mi novio tan casualmente, sucia gata?" Touka interviene, dando varios golpes de karate en el aire para separar nuestras manos.
"Estar celosa todo el tiempo no te servirá de nada, Touka-chan", refunfuña Kana mientras acaricia su mano.
Ninguna de las dos chicas parece contenta con la situación, eso está claro.
"¿Senpai?" Touka habla, dirigiendo su atención hacia mí. "Será mejor que me observes de cerca, aún más cerca que a ella. Voy a limpiar el suelo con ella".
Coge su bola de bolos y la lanza directamente a los bolos. Al igual que su hermano hace unos minutos, consigue un strike.
"¡Lo hice! ¡Un strike! ¡Senpai! Choca esos cinco". Touka exclama felizmente. Levanta las dos manos y se acerca a mí.
En realidad, su gesto parece más bien un abrazo que un choque de manos. Levanto las dos manos y sigo la corriente.
"¡Wooooh! ¡Bien hecho, Touka-chan! ¡Increíble! ¡Gran golpe!" Kana irrumpe de repente, colocándose entre Touka y yo. Al igual que hizo conmigo, agarra las manos de Touka.
"¡Ya, muchas gracias!" Touka responde con la voz más falsa y azucarada de la historia. "Pero, ¿qué tal si te alejas de mí ahora mismo, hm?"
"¿Eh? Pero sabía perfectamente que ibas a intentar el mismo truco que yo con Yuuji-kun, Touka-chan. Prefiero que no le desconciertes, teniendo en cuenta que él va a ser el siguiente en tirar".
"¡¿Perdón?! ¿Qué demonios estás diciendo? Como si yo fuera a actuar de forma tan golfa como tú. Además, para empezar, soy su novia. No pasaría nada si lo hiciera yo, y si él no quisiera soltarse".
"Pero el hecho es que él me siguió mí, no como a ti. Por no hablar de que tuviste que separarnos a la fuerza. De lo contrario..."
"¡¿Huuh?! Maldita sea, no tenía ni idea de que fueras una zorra y una ilusa. Tengo que decir que me siento mal por ti ahora que lo sé. Pobrecita..."
Sus manos siguen unidas, pero mientras discuten, también se empujan el uno al otro, como si estuvieran a punto de entrar en un improvisado combate de lucha libre.
Bueno, da igual. Ahora me toca a mí, así que las ignoro por el momento. Le pregunto a Ike por las reglas básicas y lanzo mi bola para ver qué pasa.
Al final, consigo derribar un total de ocho bolos con mis dos lanzamientos. Es una pena que las cosas no hayan salido como yo quería, pero sigo siendo un novato. Supongo que esto debería ser suficiente por ahora, ¿no? Sin embargo, quiero anotar al menos un strike mientras estoy aquí.
Y no hace falta decir esto, pero Touka y Kana siguen discutiendo mientras yo tomo mi turno.
☆
La primera partida de bolos llega a su fin. Después de unos cuantos turnos, logré captar la idea del juego. Muy pronto, acabé anotando varios spares y strikes, y terminé con una puntuación de 150 puntos.
"¡150 puntos en tu primera partida es increíble!" exclama Kana. "¡Eres taaaan genial, Senpai! ¡Bien hecho!" Touka se entusiasma.
No creo que sea tan genial, pero las dos se centran en elogios a pesar de todo. Mientras tanto, Ike se las arregla para dar un golpe en cada uno de los turnos: consigue una puntuación perfecta de 300 puntos.
"Oye, Haruma, ¿no crees que es un poco desperdiciar el dinero si vas a llegar y clavar cada golpe? ¿Dónde está la diversión en acertar un golpe 12 veces seguidas? Sé que eres el que más puntos ha conseguido, pero aun así...". Kana exclama.
"Más bien, es espeluznante. Ew", comenta Touka innecesariamente mientras se ríe. "Me parece increíble que hayas sacado el doble que yo", añado.
Ike sonríe, pero no dice nada. Lo siento por él.
"Mientras te hayas divertido, eso es lo único que importa, amigo", lo animo.
Ike debe tener la paciencia de un santo. ¿Cómo puede mantener la compostura después de que Kana y Touka lo menosprecien de esa manera? Yo perdería definitivamente los nervios si me pasara eso. Ahora me doy cuenta de la cantidad de mierda que recibe de esas dos y de la paciencia necesaria para soportarlas. Es un gran tipo.
☆
Una vez terminada la sesión de bolos, tomamos algo en una cafetería cercana. Después, pasamos al karaoke.
"¡Bien, Senpai, siéntate a mi lado! Y ike, mi hermano puede colocarse en algún rincón y desaparecer. ¡Y tú puedes esperar en el pasillo de fuera, Hasaki-senpai! Oooh, ya sé, ¿por qué no haces algunas sentadillas mientras esperas? Te ayudarían mucho".
¿Por qué Touka tiene que ser un completa idiota con Ike y con Kana todo el tiempo?
"Vale, puedes sentarte a su lado. Yo me sentaré en su regazo", replica Kana. "Umm, ¿qué tal si no? mmmm".
Ugh, lo que sea. Que se jodan las dos. Le preguntaré a Ike para ver qué debemos hacer.
"¿Qué tal si tú y yo nos sentamos uno al lado del otro, señor donjuán?", sugiere con tono burlón.
Ike, tú eres el donjuán, no yo. Borra esa sonrisa de tu cara.
"Claro, de todas formas, no me importa dónde nos sentemos. Uhh,
¿cómo funciona el karaoke?"
Ike me enseña a usar el mando a distancia que funciona con el panel táctil desde el que seleccionamos las canciones.
"¡Yuuji-senpai, te sentarás a mi lado!" "¡Y yo me sentaré en tu regazo!"
Tanto Kana como Touka me bombardean con sus demandas en medio de la explicación de Ike.
"Me sentaré al lado de Ike. Y prefiero no tener a nadie en mi regazo.
¿Por qué no os sentáis vosotras dos allí al lado?" Digo, señalando el sofá que está enfrente del que nosotros estamos tumbados.
Los dos se callan y se sientan en el sofá de enfrente. Bajan la cabeza avergonzadas.
"Jejeje... Vosotras dos nunca escucháis nada de lo que tengo que decir, pero es una historia totalmente diferente cuando se trata del chico que os gusta, ¿eh? Entonces los dos os calláis y escucháis, ya veo", comenta Ike. Supongo que esto es una venganza por toda la mierda que le han dicho antes. Definitivamente está disfrutando burlándose de ellas esta vez. "De todos modos, voy a elegir una canción".
Ike se desplaza por la selección de canciones y elige una. Una vez que lo hace, la letra aparece en la pantalla frente a nosotros y la música comienza a sonar. Es una canción bastante popular, incluso yo la conozco. Supongo que ha ido a lo seguro y ha elegido algo que le guste a todo el mundo. Yo debería hacer lo mismo.
Ike es el primero en tomar el micrófono. Su voz es clara y agradable de escuchar, su tono encaja perfectamente con la canción original. Además, sigue el ritmo de la música a la perfección. Es perfecto incluso cuando se trata de cantar en el karaoke, ¿eh? Apuesto a que, si Tatsumiya o las demas de otras chicas a las que les gusta pudieran escuchar esto, llorarían y se desmayarían como enormes fangirls. (Que son fanboys o fans)
En cuanto a Kana y Touka...
"He oído a otras personas cantar esta canción en la televisión. Pensaba que sólo les gustaba a los soberbios y narcisistas", comenta Kana, sorprendiéndome.
Touka ni siquiera interviene; está ocupada jugueteando con su teléfono e ignorando por completo la situación una vez más.
Debería haber invitado a Tatsumiya y a alguna otra chica, eso habría hecho las cosas mucho más agradables. Voy a tener que disculparme con Ike después de esto.
"Eres genial cantando, amigo. No esperaba menos", lo elogio. Espero poder levantarle el ánimo, aunque sea un poco.
"Parece que a esos dos no les ha gustado mucho mi actuación", responde mientras me pasa el micrófono. En cuanto lo hace, empieza a sonar otra canción. Es la que he puesto en cola mientras él cantaba.
"¡Ah! ¡Me encanta esta canción!" exclama Kana.
"¡Tienes un gran gusto musical, Senpai! Es simplemente perfecta".
Y, por supuesto, en el momento en que subo al escenario, Kana y Touka se animan y empiezan a cantar junto a mí.
Esto es tan incómodo. Es la primera vez que canto y no estoy preparado para lo que me espera. Al final, consigo terminar mi pieza.
Es vergonzoso, por decir lo menos.
"¡Whoaaa! ¡Eres tan bueno cantando, Yuuji-kun!"
"¡Senpai, eres el mejor maestro de karaoke del mundo! ¡Creo que me he enamorado de ti aún más que antes!"
Caramba. Hacen que parezca que soy una especie de superestrella. "Gracias..." Respondo vacilantemente.
La siguiente canción empieza a sonar, y es otra muy popular. Es una pieza romántica cantada por una famosa cantante.
"¡Eh! ¡Esa es mi canción!" exclama Touka.
Empieza a cantar, y su interpretación es tan perfecta como la de Ike. Me sorprende que tenga una voz tan buena como la de Ike. Tan buena, de hecho, que me pierdo en su canto y ni siquiera me doy cuenta cuando termina.
"¿Qué tal, Senpai?" Pregunta Touka.
"Ha sido brillante. En serio. Me ha cautivado mucho tu forma de cantar".
"¡Bien!" Touka aplaude, y luego suspira aliviada.
"Eh, bruja astuta. Por supuesto que elegirías esa canción", murmura Kana. "Oh, cállate ya", replica Touka con una mirada fría.
Las dos llevan una amplia sonrisa, pero a mí me da cada vez más miedo, no voy a mentir.
"¡Bien, ahora me toca a mí! Yuuji-kun, ¡asegúrate de escuchar!" Kana exclama.
¿Y llamó a Touka bruja astuta? Acaba de elegir una balada de amor de un grupo femenino de ídolos, ¡que es prácticamente idéntica a la selección de Touka! Claro que Touka era mejor que ella, pero Kana tampoco está nada mal... Sólo que no creo que este tipo de canción encaje con su habitual personalidad optimista.
"¿Qué piensas, Yuuji-kun? ¿Hice que tu corazón diera un salto o dos?" Me pregunta Kana en cuanto termina la canción.
La verdad es que sí. Ha cantado muy bien, aunque la elección de la canción no haya sido la mejor.
"Lo hice.
Ha sido increíble", respondo.
Kana se ríe y sus mejillas se sonrojan. "Estoy tan contenta..."
"Esa canción te queda perfecta, Hasaki-senpai", comenta Touka.
Vaya, ¿ha hecho un cumplido a Kana? Qué bien. No me lo esperaba. "¿Ah, ¿sí?" pregunta Kana, tan sorprendida como yo.
"Sí. Era tan aburrido y sencillo como tú. Está hecha para ti". "Oh, vamos, puede que no sea la persona más interesante, pero tú lo llevas a otro nivel", responde Kana con una sonrisa en la cara.
Prácticamente puedo ver cómo saltan las chispas de las intensas miradas que se dirigen el uno al otro.
Ike se levanta de repente. "Oye, voy a ir a por unas bebidas. ¿Queréis algo, chicas?"
Las dos gritan que quieren té helado al mismo tiempo. Momentos como este me hacen pensar que podrían llevarse bien si quisieran, teniendo en cuenta que sus gustos son bastante similares.
Probablemente será difícil para Ike traer las bebidas de todos en el camino de vuelta.
Definitivamente podría hacerlo, pero si puedo ayudarle, entonces me sentiré más tranquilo. "Oye, te ayudaré", digo.
"Oh, gracias. Eres un salvavidas".
Salimos de la habitación y nos dirigimos a la barra de bebidas del interior del karaoke. No hay nadie más que nosotros. Cojo un par de vasos para Touka y Kana, pongo un poco de hielo dentro de ellos y se los entrego a Ike.
"Gracias, Yuuji", dice. Se dirige a la máquina de bebidas, pulsa un botón y llena los vasos con té helado.
"No hay problema, tío. Sólo pensé que sería más fácil si los dos llevábamos las bebidas de vuelta para que no tuvieras que hacerlo solo".
Ike se ríe un poco ante mi respuesta. "¿He dicho algo raro?"
Ike se gira y me mira. "Bueno, no es eso lo que te estaba agradeciendo".
"No se me ocurre nada más que haya hecho que lo justifique". "Te estaba dando las gracias por Touka y Kana".
"¿Eh?" Me sale el tiro por la culata. Estoy perdido.
"Hacía mucho tiempo que no veía a Touka tan feliz y animada. Sabe Dios cuánto tiempo, lo único que hacía era seguir la corriente con esa risita falsa que tenía. Además, me miraba como... bueno, ya sabes. Han cambiado, Yuuji, y es gracias a vuestra relación. Estoy seguro de ello", explica con una amplia sonrisa.
No tengo ni idea de qué responder a este repentino comentario de sinceridad. "Lo mismo ocurre con Kana. Siempre ha sido alegre y animada, pero me di cuenta de que escondía algo en el fondo que nunca pudo mostrarme. Claro, creo que a veces lleva las cosas demasiado lejos, pero es bueno ver que también se ha desarrollado como persona, ¿sabes?"
Hace una pausa para respirar hondo, y luego continúa: "Los tres salíamos mucho juntos antes de terminar la escuela secundaria. Pero luego la relación de Touka y Kana se agrió, y Touka y yo nos distanciamos. Al final, dejamos de estar juntos todo el tiempo. Yo sabía lo que pasaba, pero no podía hacer nada para cambiar la situación. No pude... Tampoco fui capaz de arreglar las cosas con Touka. Para ser sincero, ya había renunciado a intentar que las cosas volvieran a la normalidad. Pero el modo en que están las cosas ahora, con esas dos discutiendo constantemente y atacándome, me hace recordar. A cómo éramos cuando éramos más jóvenes, y eso me hace muy feliz".
Y yo que pensaba que lo trataban como basura, pero supongo que es a lo que está acostumbrado y le trae recuerdos agradables.
"La razón por la que todos hemos vuelto a ser como antes es todo gracias a ti, tío. Así que sí, sólo quería expresarte mi agradecimiento".
Ike mira los vasos que sostiene. Hemos terminado de llenar las bebidas. "No hace falta que me agradezcas nada de esto", respondo titubeante.
Seguro que soy una de las razones por las que Ike y Touka han empezado a llevarse mejor, pero no puedo estar de acuerdo cuando se trata de Kana. Eso no fue más que pura suerte. Además, no debería ser él quien me diera las gracias; debería ser yo quien le agradeciera toda la ayuda que me ha prestado. Él es la razón por la que estoy aquí en primer lugar. Me alegra que se sienta agradecido, pero no puedo aceptar su gratitud cuando no he hecho nada para justificarla.
"Sé que intentas actuar con frialdad y distanciamiento, pero a veces tienes que contenerte un poco", bromea.
"Oh, cállate".
Volvemos a nuestras clásicas bromas. Si no tratara de parecer tan "frío" como él sugiere, no habríamos acabado siendo amigos en primer lugar.
Ike se ríe, pero rápidamente da un giro de 180 grados y me mira con seriedad.
"En realidad, hay una cosa más que debo mencionar; no es que me preocupe ni nada por el estilo, pero ten en cuenta que considero a las dos chicas como familia. No sé qué va a pasar entre las tres, pero sea lo que sea, espero que esta situación con las dos peleando por ti no dure mucho más. ¿Me entiendes?"
Asiento con la cabeza. Está claro que no está bromeando, así que debería hacer lo mismo. "Entendido", respondo.
Tiene razón. Más pronto que tarde, voy a tener que ordenar mis sentimientos y decidir qué voy a hacer con respecto a mi "relación" con Touka. Después, tengo que abordar el tema de Kana y sus sentimientos.
"Así que, después de todo, podéis llevaros bien", apunto.
Kana y Touka se ponen rojas y bajan la cabeza avergonzadas. "¡Pensamos en cantar un dúo sólo para ti!" responde Kana.
"¡Esto era sólo para que pudieras decidir cuál de nosotras sería tu mejor pareja! ¡Tienes que escuchar y decirnos!" Touka se apresura en justificar.
Ike y yo dejamos las bebidas en la mesa y nos sentamos en el sofá. Vaya, y yo que esperaba que se llevaran bien.
Ike me coge por los hombros y me da un pequeño empujón, interrumpiendo mis pensamientos. "Si realmente quieres saber la respuesta a eso, entonces cualquier competición no tiene sentido".
¿Qué? ¿A dónde quiere llegar con esto? "¿Eh? ¿Cuál es tu problema?"
Touka pregunta. "¿Qué quieres decir, Haruma?"
Ambas están tan confundidas como yo.
"Fácil: ¡Yuuji y yo cantaremos juntos primero y apuesto que yo soy su mejor compañero!"
Coloca su brazo alrededor de mi hombro y les sonríe. A diferencia de su sonrisa, Touka y Kana se ponen furiosas.
"¡¿Perdón?! ¡Tienes que estar bromeando! ¿Qué clase de mierda es esa?" grita Touka.
"¡No puedes ser su mejor compañero! Imposible".
Ike me mira, como buscando mi ayuda. Su rostro se acerca lentamente al mío. Cielos, si yo fuera Tatsumiya o una de las millones de chicas que están enamoradas de él, me desmayaría ahora mismo. Lástima que yo sea un chico; si no, iría definitivamente a por él.
"Claro, vamos al escenario, compañero", consigo responder sin desmayarme en el acto. Bien hecho, responde.
"¡Que mierda!" grita Touka. "¡Tramposo! Haruma, idiota".
Ike elige una canción perfecta para que cantemos juntos y me entrega un micrófono con una sonrisa.
"Mira, realmente no me importa lo que tengáis que decir al respecto. ¿Listo para empezar, compañero?"
Acepto el micro. "Ya lo tienes".
Y con eso, empezamos a cantar juntos. Aunque Touka y Kana no parecen muy contentas, yo creo que hacemos una buena pareja.